情景描写
“卧闻海棠花泥污燕脂雪”,这是中国唐代诗人白居易所写的一句诗句,这一句表达了美丽的画面,海棠花是一种美丽的花卉,而泥污燕脂雪,则是用来形容落在花朵上的在春天最常见的灰白色细雨,可以说是在海棠花上的润物细无声。”
文化背景
作为一种传统意义上的美人,海棠花在中国文化中有着很高的地位,它几乎出现在所有领域,除了文学、绘画、音乐等艺术形式之外,还在花鸟市场和日常生活中占有重要地位。此外,海棠花还是中国诗词中的一大主题,成为唐诗的代表之一。
翻译问题
“海棠花”和“泥污燕脂雪”在英文中都可以用“Crabapple blossom”来翻译,但是,在西方国家,这种花卉并不是那么常见,所以,很难真正能够展现出原文中所表达的文化和情感,因此,在翻译过程中,有必要考虑到文化的差异,以及采取更好的翻译方式。
翻译方法
对于这句诗句,最好的翻译方法是直接将“Crabapple blossom”翻译为“海棠花”,但是,“泥污燕脂雪”则需更好的解释,可以翻译为“Spring rain on the Crabapple blossom”,这样,就能更好的展现出原文中所表达的意思,达到更好的翻译效果。
推荐阅读
查看更多相似文章