i like it - between my --,Can't hold a candle to her,迪士尼经典动画电影《小姐与流浪汉》本片叙述一只淑女狗与一只流浪狗的爱情及冒险故事,迪士尼经典动画电影《小姐与流浪汉》本片叙述一只淑女狗与一只流浪狗的爱情及冒险故事
导读目录:
迪士尼的一部电影讲述了流浪狗的故事。谁知道它的名字叫什么?
迪士尼经典动画电影《小姐和流浪汉》讲述了一只女士狗和一只流浪狗的爱情和冒险故事。这是迪士尼第一次以狗为动画电影主角,场景从幻想王国搬到了现实。描述淑女狗 Lady 成为女主人的礼物后,她过着平静快乐的生活,却因为误会被迫逃离家园,遇到了流浪狗 Tramp 因而发展一段恋情,在一连串的冒险与冲突之后, 最后顺利回家。当时,华特迪士尼先生为了道歉,错过了与新婚妻子的晚餐约会,把一只可爱的狗放在帽盒里给了妻子。这个聪明的想法让公司的同事们谈论它,所以当拍摄小姐和流氓时,他特别把这一段加入了情节。另外,让狗当主角,猫不出意外变成坏人!然而,这部电影中的两只暹罗猫 Si 和 Am 真烦人!另外为了以片中淑女狗 Lady 从世界的角度来看,华特迪士尼专门为动画师预订了一个缩小的模型屋来猜测。在片中“Bella Notte”一幕里, Lady 与 Tramp 吃通心面接吻的画面来自动画师 Frank Thomas 灵感成为迪士尼动画著名的经典画面之一
迪士尼动画小姐和流浪汉中男主角狗长云是什么?
左边的狗好像是杂种狗...
流浪汉 当然是 [串串] 狗市上 应该 有类似的 可爱狗狗
小姐 是[可卡] 我宝贝
。。。这只狗是草狗,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
一部关于流浪婆婆的故事电影 你知道名字吗?
一部很老的电影很感人 它讲述了一位美国流浪老太太的故事 她有勺子对她来说很重要,因为他儿子留下了勺子 故事中好象还有位女人和他接触最后又决定收留老太,,问这片子的名字 我想告诉流浪女性迪士尼经典动画电影《小姐和流浪汉》讲述了一只女士狗和一只流浪狗的爱情和冒险故事。这是迪士尼第一次以狗为动画电影主角,场景也从幻想王国搬到了现实。描述淑女狗 lady 成为女主人的礼物后,她过着平静快乐的生活,却因为误会被迫逃离家园,遇到了流浪狗 tramp 因此,经过一系列的冒险和冲突,发展一段关系, 最后顺利回家。当时,华特迪士尼先生为了道歉,错过了与新婚妻子的晚餐约会,把一只可爱的狗放在帽盒里给了妻子。这个聪明的想法让公司的同事们谈论它,所以当拍摄小姐和流氓时,他特别把这一段加入了情节。当时,华特迪士尼先生为了道歉,错过了与新婚妻子的晚餐约会,把一只可爱的小狗放进帽盒里给了妻子。这个聪明的想法让公司的同事们谈论它,所以当拍摄小姐和流氓时,他特别把这一段加入了情节。此外,让狗成为主角,不要惊讶猫会变成坏人!然而,这部电影中的两只暹罗猫 si 和 am 真烦人!此外,为了以电影中的淑女狗为目的 lady 从世界的角度来看,华特迪士尼专门为动画师预订了一个缩小的模型屋来猜测。在片中“bella notte”一幕里, lady 与 tramp 吃通心面接吻的画面来自动画师 frank thomas 灵感成为迪士尼动画著名的经典画面之一
小姐和流浪汉2出逃的狗拼音怎么拼?
小姐xiao第三声 jie第三声
与yu第三声
流浪汉liu第二声lang第四声han第四声
之zhi第一声
出逃chu第一声tao第二声
的de第一声
狗gou第三声
儿er你好,第二声!
这位。
如有疑问,请追问。
candlelight 中文歌词!求翻译
Relient K - CandlelightTo know her is to love herI'm goin' under cover to catch a glimpse but not get caughtBut to see her, could be worse,if I don't get my head straight firstOn second thought I guess I'll notShe's almost brighter than the sunSeems to me to be unfairwhen you consider everyonewho pales when they compareWhen they compareCan’t hold a candle to her,‘cause all the moths get in the wayAnd they’ll begin to chew herentire attire until it fraysShe outshines anyonewhoever might dare to bask in the same candlelightOh please, don’t seat us in the backWith all the insects and the trashShe is a lady. I’m the g stares from pairs close byThen flutters in the butterflyYou, just a moth drawn to the lampShe’s like an ancient artifact;Something you’re lucky to have foundShe’ll pinch the nerves in all the necksWhen she turns those heads aroundThose heads aroundCan’t hold a candle to her,‘cause all the moths get in the wayAnd they’ll begin to chew herentire attire until it fraysShe outshines anyonewhoever might dare to bask in the same candlelightWho may to may dare to bask in the same candlelightShe's almost brighter than the to me to be unfairwhen you consider everyonewho pales when they compareWhen they compareCan’t hold a candle to her,‘cause all the moths get in the wayAnd they’ll begin to chew herentire attire until it fraysShe outshines anyonewhoever might dare to bask in the same candlelightIn the same candlelight啦啦啦,听了歌才翻译~这意味着歌曲的风格很幽默,所以它用口语翻译了一点~
如下:
Candlelight 烛光
To know her is to love her 一了解她,就会爱上她
I'm goin' under cover to catch a glimpse but not get caught 我想掩护自己偷偷看她,但我不能被抓住
But to see her, could be worse,但看到她可能更糟,
if I don't get my head straight first 如果我的头发热,可能不行
On second thought I guess I'll not 想想我还是别看她。
She's almost brighter than the sun 她几乎比阳光更灿烂
Seems to me to be unfair 我觉得这不公平
when you consider everyone (与下句一起翻译)
who pales when they compare 想想那么多被她比较的人。
When they compare 比较一下就知道了
Can't hold a candle to her, 你不能用烛光看她,
'cause all the moths get in the way 因为那些妨碍飞蛾
And they'll begin to chew her 他们会开始咀嚼她的
entire attire until it frays 所有衣服,直到衣服磨破损坏
She outshines anyone 她比任何人都耀眼
whoever might dare to bask in the same candlelight 任何敢和她站在同一烛光下的人
Oh please, don't seat us in the back 请不要让我们坐在后面
With all the insects and the trash 都是虫子和垃圾
She is a lady. I'm the tramp. 我是流浪汉,但她是小姐(英语文化中有很多关于小姐和流浪汉的故事~这里说两个人去约会,可能是看电影,然后座位在后面,男孩说我邋遢,但不能冤枉她~)
Collecting stares from pairs close by 后面的情侣没事盯着我们
Then flutters in the butterfly 蝴蝶飞拍翅膀
You, just a moth drawn to the lamp 你只是一只被光吸引的蛾子
She's like an ancient artifact; 她就像一件古老的神器;
Something you're lucky to have found 你很幸运能找到它
She'll pinch the nerves in all the necks 那些回头看她的人脖子都酸了
When she turns those heads around 她吸引他们的目光
Those heads around 那些回头的家伙
Can't hold a candle to her, 你没法借着烛光看她,
'cause all the moths get in the way 因为那些碍事的飞蛾
And they'll begin to chew her 他们将开始咀嚼她的
entire attire until it frays 所有衣服,直到衣服磨破损坏
She outshines anyone 她比任何人都耀眼
whoever might dare to bask in the same candlelight 任何敢和她站在同样烛光下的人
Seems to me to be unfair 我觉得这不公平啊
when you consider everyone (和下句一起翻译)
who pales when they compare 你想想那么多被她比下去的人就知道了
When they compare 比一下就知道了
Can't hold a candle to her, 你没法借着烛光看她,
'cause all the moths get in the way 因为那些碍事的飞蛾
And they'll begin to chew her 他们将开始咀嚼她的
entire attire until it frays 所有衣服,直到衣服磨破损坏
She outshines anyone 她比任何人都耀眼
whoever might dare to bask in the same candlelight 任何敢和她站在同样烛光下的人
希望对您有帮助~
--助人自助英语团诚心回答歌曲名:light my candle
歌手:various artists
专辑:the best of rent
roger
what'd you forget?
mimi
got a light?
roger
i know you? -- you're --
you're shivering
mimi
it's nothing
they turned off my heat
and i'm just a little
weak on my feet
would you light my candle?
what are you staring at?
roger
nothing
your hair in the moonlight
you look familiar
can you make it?
mimi
just haven't eaten much today
at least the room stopped spinning
anyway, what?
roger
nothing
your smile reminded me of-
mimi
i always remind people of - who is she?
roger
she died. her name was april
mimi
it's out again
sorry about your friend
would you light my candle?
roger
well-
mimi
yeah. ow
roger
oh, the wax - it's
mimi
dripping! i like it - between my --
roger
finger. i figured...
oh, well. goodnight.
(mimi exits; then knocks again)
it blew out again?
mimi
no-i think that i dropped my stash
roger
i know i've seen you out and about
when i used to go out
your candle's out
mimi
i'm illin' -
i had it when i walked in the door
it was pure -
is it on the floor?
roger
the floor?
mimi
they say i have the best ass below
14th street
is it true?
roger
what?
mimi
you're staring again
roger
on no
i mean you do--have a nice--
i mean--you look familiar
mimi
like your dead girlfriend?
roger
only when you smile
but i'm sure i've seen you somewhere
else--
mimi
do you go to the cat scratch club
that's where i work - i dance - help me
look
roger
yes!
they used to tie you up-
mimi
it's a living
roger
i didn't recognize you
without the handcuffs
mimi
we could light the candle
oh won't you light the candle
roger
why don't you forget that stuff
you look like you're sixteen
mimi
i'm nineteen - but i'm old for my age
i'm just born to be bad
roger
i once was born to be bad
i used to shiver like that
mimi
i have no heat - i told you
roger
i used to sweat
mimi
i got a cold
roger
uh huh
i used to be a junkie
mimi
but now and then i like to --
roger
uh huh
mimi
feel good
roger
here it -- um --
mimi
what's that?
roger
candy bar wrapper
mimi
we could light the candle
what'd you do with my candle?
roger
that was my last match
mimi
our eyes will adjust. thank god for
the moon
roger
maybe it's not the moon at all
i hear spike lee's shooting down
the street
mimi
bah humbug ... bah humbug
roger
cold hands
mimi
yours too
big. like my father's
you wanna dance?
roger
with you?
mimi
no - with my father
roger
i'm roger
mimi
they call me
they call me mimi
推荐阅读
查看更多相似文章